『英語で仕事をしたい人の必修14講』(松崎 久純 著)

『英語で仕事をしたい人の必修14講』(松崎 久純 著)

 

著者インタビュー

『英語で仕事をしたい人の必修14講』著者の松崎 久純先生へ、ライターの城山ちょこさんによるインタビュー動画です。
本書のキーワードや読者から見た特徴、そして英語を使って仕事をしたい方へのメッセージなどを伺いました。
再生リストはこちら

第1回 「英語がわかる」ことと「仕事で使える」ことは別!


第2回 英語学習の仕方については答えが出ている!


第3回 マスターすべきは「Simple English」!


第4回 英語でのコミュニケーションと異文化理解


第5回 「答えのない演習問題」


第6回 翻訳機で訳したものはビジネス的に不利


第7回 運を天に任せない留学対策を!


第8回 仕事で英語を使うことで未来は開けていく


第9回 留学経験者でも学びの多い、著者の授業



  

 

著者 松崎 久純(まつざき ひさずみ)

松崎 久純(まつざき・ひさずみ)サイドマン経営・代表。慶應義塾大学大学院システムデザイン・マネジメント研究科非常勤講師
1967年生まれ。企業の海外赴任者や海外拠点の現地社員を対象に、組織マネジメント、生産現場指導のできるグローバル人材育成を行う専門家。
米国南カリフォルニア大学卒業、名古屋大学大学院経済学研究科修士課程修了。大学卒業後、現地企業に就業し、帰国後は文具メーカーの海外事業部で欧州・アジアを担当。コンサルティング会社に10年間勤務した後、独立し、現在に至る。
海外事業、人材育成の経験を生かして多くの英語教育本を出版。『英文ビジネスレター&Eメールの正しい書き方』『英語で学ぶトヨタ生産方式―エッセンスとフレーズのすべて』(いずれも研究社)、『ものづくりの英語表現』『ものづくりの英会話―5S と作業現場』(いずれも三修社)、『イラストで覚える生産現場の英語―現地スタッフに伝えたいノウハウとルール』(ジャパンタイムズ)ほか多数。
サイドマン経営 松崎久純 公式サイト

  

 

インタビュアー 城山ちょこ(しろやま ちょこ)

城山ちょこ(しろやま ちょこ)ライター・インタビュアー
日本女子大学卒業後、慶應大学院システムデザイン・マネジメント研究科修士課程へ。
大学卒業後、損保会社、広告代理店を経て、2013年よりライターとして活動をはじめる。
「悩める女性を支援したい」との想いを胸に、結婚、子育て、金融、キャリアなどのコラム、商品販促記事、飲食店・観光スポット取材記事、など様々なジャンルの記事を執筆。
想いが伝わるライティング、インタビューを心がけている。
大学院では、女子校出身者にスポットをあて、生きづらさ解消の方策について研究。
プライベートでは2児の母であり、子供を持つ女性の働き方やキャリア形成に興味津々。仕事、研究、子育ての両立が目下の課題である。

  

 

『英語で仕事をしたい人の必修14講』(松崎 久純 著)

『英語で仕事をしたい人の必修14講』(松崎 久純 著)

「英語で仕事をしたい」を叶える!

▼海外(外資系)志向の学生・若手ビジネスパーソン必見!
▼英語教材に定評のある著者が、“使える”英語を身につけるためのノウハウを伝授!
▼大学のコマ数と同じ14回の講義で使いやすい構成。

現在、海外赴任が当たり前となり、外資系のみならず英語が公用語となる企業も増えているが、しっかりと英語を活用できている人は思いのほか少ない。
多くの英語学習本を執筆し、25ヶ国100都市以上での業務経験を持つグローバル人材育成の専門家/経営コンサルタントである著者が、本当に必要とされる英語力や効果的な学習法などを14回の講義形式でわかりやすく解説する。
電子書籍版もございます。

●書籍詳細・目次はこちら

 

書籍詳細

書名 『英語で仕事をしたい人の必修14講』
著者名 松崎 久純 著
分野 語学・論文の書き方
初版年月日 2021/10/15
本体価格 2,400円
判型等 A5判/並製
頁数 242頁

  

 

目次

※各章をクリックいただくと詳細をご覧いただけます。

  1. ■世界の共通語は “Simple English”
  2. ■「日本語お上手ですね」が意味すること
  3. ■誰が英語でビジネスをしているのか
  4. ■「言わなくてもわかる」は通用しない
  5. ■できないことを正当化してはいけない
  6. ■簡単かどうかの基準はどこに置くか
  7. ■「学生しゃべり」ではなく、「ビジネスパーソンとしての言葉遣い」を
  8. ■言葉遣いの適切性を学ぶ
  9. 本講のPoint
  10. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■製品の市場を海外に求めるとしたら、何からはじめればいいのか
  2. ■ビジネスを展開していく
  3. ■あらたな展開を考えて
  4. ■国際的ビジネスパーソンには、身につけるべきノウハウやスキルがある
  5. ■商社に頼る形から、製造企業による自前のオペレーションへ
  6. ■言葉が通じないことが、想像以上の悪影響を及ぼす
  7. ■言葉が通じなくても仕事ができる例外的なケース
  8. ■プレイヤーとしてだけでなく、マネジャーとなることも考える
  9. 本講のPoint
  10. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■英語で電話対応をする人たち
  2. ■よくわからなかったので、適当にやって出しちゃいました」
  3. ■スキルを向上させる取り組みがないケース
  4. ■学ばない人たち、学ばない風土
  5. ■海外赴任していながら、英語がわからないままの人たち
  6. ■レベルを引き下げてしまう経験者
  7. ■もったいないと思わずにいられないケース
  8. ■期待したいこと、期待されること
  9. 本講のPoint
  10. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■受身型の日本人学生
  2. ■こんな事態に対処できるか
  3. ■どう考えてどう話すか
  4. ■言葉が苦手でもマネジメントできている人
  5. ■マネジメントできないだけではなかった
  6. ■プリズナーゾーンからの脱出
  7. 本講のPoint
  8. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■話すためには、聞いておくことが必要
  2. ■どんなものを聞けばいいのか
  3. ■シチュエーション・コメディを選ぶ
  4. ■聞くトレーニングをするときに
  5. ■聞き取りスキルを高めるために
  6. ■歌の歌詞を聞き取ってみる
  7. ■話すことについて
  8. ■聞いたことを話すときに
  9. ■丁寧に話す、簡単なフレーズを用いる
  10. 本講のPoint
  11. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■読み書きは、会話よりも難しい
  2. ■何を読んだら、読めるようになるのか
  3. ■興味のある記事、理解しなくてはならない文章
  4. ■興味のある短い記事からはじめ、継続する
  5. ■書くときは例文を写すのが基本
  6. ■文章を書くスキル」について意識を高める
  7. ■英文ビジネスレターは、その例文を見て書く
  8. ■英語は書かせると実力がわかる
  9. 本講のPoint
  10. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■上達の仕方にはパターンがある
  2. ■ラムネ方式で勢いよく栓を開ける
  3. ■インテンシブ学習を実践する
  4. ■インテンシブ学習の教材を選ぶ
  5. ■友だちを選ぶことの大切さ
  6. 本講のPoint
  7. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■紙の辞書と電子辞書
  2. ■できる人ほど辞書をよく引いている
  3. ■インターネットで見られる映像について
  4. ■字幕について
  5. ■インターネットで読む、文章を探す
  6. ■インターネットでの学習で留意したいこと
  7. 本講のPoint
  8. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■覚えるべき会話フレーズの特徴
  2. ■正確に話せるだろうか
  3. ■きっと「知っておいてよかった」と思うフレーズ
  4. ■きっと頻繁に使う表現
  5. ■道を尋ねる/道案内をする
  6. 本講のPoint
  7. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■「あれっ」と思うことばかりが続く
  2. ■説明が理解できないので、余計に「あれっ」と思う
  3. ■こちらの期待と違うことが連続する
  4. ■日本人ばかりのところで、いかに日本語を避けて生活するか
  5. ■いい加減としか思えない仕事ぶり
  6. ■これで怒らないのはおかしいのでは」と思える例
  7. ■悲しくなる出来事
  8. 本講のPoint
  9. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■信頼関係が築けない
  2. ■留学生のこんな行為に苦しめられる
  3. ■不審にしか思えないことが続く
  4. ■こんな事態が起こるのは、はじめて
  5. ■トラブルはこんな展開に
  6. ■そのまた先の展開
  7. ■揉め事が起きた場合の注意点
  8. 本講のPoint
  9. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■はじめは誰でも困ることがある
  2. ■伝えたくても伝えられない
  3. ■人に迷惑をかけていた
  4. ■あの表情は、そういう意味だったのか
  5. ■わかっていなくて、申し訳ありません
  6. ■取り返しがつかなくなった
  7. ■黙っているのが情けなくなる
  8. ■当たり前のことを当たり前に話したい
  9. ■感情が揺れる体験
  10. ■若いときに学ぶメリットとは
  11. 本講のPoint
  12. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■これまでにアウトプットの機会はあったか
  2. ■機会を見つけるためにしてみたいこと
  3. ■きっかけを掴むためにトライする
  4. ■何かを通じて学ぶ
  5. ■英語を使う仕事を望んでいれば、それが叶うことは多い
  6.  
  7. 本講のPoint
  8. Exercise 答えのない演習問題
  1. ■まずは返事の仕方から
  2. ■言葉遣いを知らない学生
  3. ■きちんと話す」とは、どういうことか
  4. ■もう少し例を見てみよう
  5. ■道を尋ねる/道案内での丁寧な話し方
  6. ■……してもよろしいでしょうか
  7. ■お礼/お詫びを丁寧な言葉で
  8. 本講のPoint
  9. Exercise 答えのない演習問題
  1. 「どのくらいかかりますか」というフレーズ
  2. 「どうやって行くのですか」というフレーズ
  3. ちょっとした会話フレーズで練習を
  4. きちんと区別して使えるようになるso とtoo/until とby
  5. 「楽しみにしている」「楽しみで待てない」というフレーズ
  6. It depends.(時と場合によります)
  7. 挨拶を交わすときに
  8. 自分の名前を伝えるときに
  9. 「しまった。一言フォローを入れたい」と思ったときのフレーズ
  10. 断るときのフレーズ
  11. 上達のためには“Describe”してみる
  12. 会話フレーズは棒読みせず、感情を込めて
  13. フレーズを覚えるまでは、間違いや勘違いだらけ
  14. 「慎重に使いたいフレーズ」―― 相手が思わぬ反応をしていた
  1. ■やる気」の測り方
  2. ■止めることはできなくなった
  3. ■ナンバーワンになる ―― 英語をマスターして、頭角を現すためには
  1. 関口和之 『突然ですがキリギリス』(1983年/集英社)
  2. 二井原実 『ロックン・ロール・ジプシー』(1988年/JICC出版局)
  3. 松崎久純 『英文ビジネスレター& E メールの正しい書き方』(2004年/研究社)
  4. 松崎久純 『現場で役立つ 英会話でトヨタ生産方式 ―― CD 付き』(2007年/日刊工業新聞社)
  5. 松崎久純 『英文ビジネスE メールの正しい書き方〔実践応用編〕』(2010年/研究社)
  6. 松崎久純 『英文ビジネスレターは40 の構文ですべて書ける』(2011年/研究社)
  7. 松崎久純 『ものづくり現場の英会話ハンドブック』(2012年/研究社)
  8. 松崎久純 『音読でマスターするトヨタ生産方式〔普及版〕―― 英語で話すTPS のエッセンス』(2012年/研究社)
  9. 松崎久純 『CD 付 ものづくりの英会話 5Sと作業現場』(2014年/三修社)
  10. 松崎久純 『ものづくりの英語表現 増補改訂版〈CD 付〉』(2015年/三修社)
  11. 松崎久純 『イラストで覚える生産現場の英語 ―― 現地スタッフに伝えたいノウハウとルール』(2016年/ジャパンタイムズ)
  12. 松崎久純 『〔改訂新版〕英語で学ぶトヨタ生産方式 ―― エッセンスとフレーズのすべて』(2017年/研究社)
  13. 松崎久純 『海外人材と働くための 生産現場の英語エッセンシャル』(2021年/研究社)
  14. 松崎久純 「英語で伝えるMONOZUKURI」『日経ものづくり』(2007年4月号~2009年3月号/日経BP社)